12-04-2008 - LARGO!

Talk about today's strip, or anything about the comic in general. You can also talk about any of the characters... but don't expect a response. They're FICTIONAL, you guys... sheesh. :)
Post Reply
User avatar
adciv
Crazy Person
Posts: 11723
Joined: Wed Aug 31, 2005 1:20 am
Real Name: Lord Al-Briaca
Location: Middle of Nowhere, MD
Contact:

12-04-2008 - LARGO!

Post by adciv » Thu Dec 04, 2008 12:45 pm

It's an itsy bitsy teeny weeny red white polka dot ...
Repensum Est Canicula
The most dangerous words from an Engineer: "I have an idea."
"The democracy will cease to exist when you take away from those who are willing to work and give to those who would not." - Thomas Jefferson

User avatar
BrotherFlounder
Crazy Person
Posts: 31
Joined: Thu Dec 04, 2008 2:27 pm
Real Name: Andrew
Gender: Male
Omnicode: sxy cm178 kg108 skead5c9 ha150c0d ey150c0d eso.glasses Ag1987.April_09 hdd Lo33,98N-81,04W ZoA&r.fire rlC LAEN(9)&ES(2)^(7) MvD Rl! Kd!.never FH! IN12 AdC.coffee;coffee;COFFEE PrHTML(5)^(7)&PHP(3)^(7)
Location: Columbia, SC
Contact:

Re: 12-04-2008 - LARGO!

Post by BrotherFlounder » Thu Dec 04, 2008 2:42 pm

Is it bad that the first thing I noticed was the screenshots from "Revelations" in the background, and am now wondering how long Dave was standing there listening to Tony defend his choice?

User avatar
Master Kenobi
Crazy Person
Posts: 92
Joined: Wed Sep 24, 2008 5:09 pm
Gender: Male

Re: 12-04-2008 - LARGO!

Post by Master Kenobi » Thu Dec 04, 2008 3:55 pm

Nex prius vestis: "Death before clothing!" 8)
That is sig-worthy.
Nex prius vestis!

Image Image Image Image Image

May the way of the Hero lead to the Triforce be with you.

jking1024
Crazy Person
Posts: 3
Joined: Thu Dec 04, 2008 7:15 pm

Re: 12-04-2008 - LARGO!

Post by jking1024 » Thu Dec 04, 2008 7:20 pm

It would make a good t-shirt, too. I'd buy one. Good boxers/panties, too. (along the lines of these).

Oh, and this translator says "violent death before clothing". :)

K^2
Crazy Person
Posts: 41
Joined: Tue Apr 17, 2007 12:03 pm

Re: 12-04-2008 - LARGO!

Post by K^2 » Thu Dec 04, 2008 8:22 pm

The word "violent" is just there to signal that it isn't a death by natural causes. There are different words for "death" in Latin. "Mors" can imply any sort of death. "Nex" implies a death by hands of others. Sort of like the difference between "kill" and "murder" in English. Cancer can kill you, but it doesn't murder you.

Since it is already implied by usage that he's not talking about dying of old age, "Death before clothing." is a sufficient translation.

User avatar
Neard Harbinger
Crazy Person
Posts: 78
Joined: Fri Feb 22, 2008 7:36 pm
Gender: Male
Location: USM, MS, US
Contact:

Re: 12-04-2008 - LARGO!

Post by Neard Harbinger » Fri Dec 05, 2008 1:25 am

Least he still believes in boxers.
I have nothing useful to put here.

ampersand
Crazy Person
Posts: 7404
Joined: Thu May 24, 2007 12:43 am
Real Name: Andrew Kunz
Gender: Male
Location: Portland, Oregon

Re: 12-04-2008 - LARGO!

Post by ampersand » Fri Dec 05, 2008 7:44 am

If he really needs to do some evil, he could just conquer Canada. They're ripe for the taking.

User avatar
BrotherFlounder
Crazy Person
Posts: 31
Joined: Thu Dec 04, 2008 2:27 pm
Real Name: Andrew
Gender: Male
Omnicode: sxy cm178 kg108 skead5c9 ha150c0d ey150c0d eso.glasses Ag1987.April_09 hdd Lo33,98N-81,04W ZoA&r.fire rlC LAEN(9)&ES(2)^(7) MvD Rl! Kd!.never FH! IN12 AdC.coffee;coffee;COFFEE PrHTML(5)^(7)&PHP(3)^(7)
Location: Columbia, SC
Contact:

Re: 12-04-2008 - LARGO!

Post by BrotherFlounder » Fri Dec 05, 2008 3:23 pm

Wouldn't liberating Canada from the "iron" grip of a 3-year old throwing a tantrum Harper be considered a good thing?

User avatar
adciv
Crazy Person
Posts: 11723
Joined: Wed Aug 31, 2005 1:20 am
Real Name: Lord Al-Briaca
Location: Middle of Nowhere, MD
Contact:

Re: 12-04-2008 - LARGO!

Post by adciv » Fri Dec 05, 2008 11:06 pm

It depends on his motives and what he plans to do with it afterwards.
Repensum Est Canicula
The most dangerous words from an Engineer: "I have an idea."
"The democracy will cease to exist when you take away from those who are willing to work and give to those who would not." - Thomas Jefferson

danorc
Crazy Person
Posts: 2
Joined: Sat Dec 06, 2008 5:51 am

Re: 12-04-2008 - LARGO!

Post by danorc » Sat Dec 06, 2008 6:40 am

I hate to be "that guy" that logs on to complain about something obscure and irrelevant, but....

"Nex prius vestis," as best as I can tell (I'm a bit rusty in the ol' Latin here), actually means something more along the lines of "violent death is previously clothing." See, "prius" like that is an adverb, and having both nouns in the endings they're in makes it a "predicate nominative" where the second noun is essentially describing the first.

Latin is not a simple thing to translate. The endings of nouns change the whole meaning of the sentence, and online translators for Latin are beyond horrible. An example of a person trying to say "death before dishonor" for a tattoo is here http://latinforum.org/viewtopic.php?p=10733. They ended up with something most closely resembling "Murder is for dishonesty."

There is an actual historical idiom quite similar to this that can be hijacked, "Death before dishonor." In Latin, it is "Potius mori quam foedari" (literally "rather to die than to be dishonored").

Modifying that for clothing rather than dishonor, it would be "Potius mori quam vestari" (literally, "Rather to die than to be clothed").

Feel free to keep on using "Nex prius vestis" if you wish however... it's far catchier and more fun, even if it's quite wrong. :D

danorc
Crazy Person
Posts: 2
Joined: Sat Dec 06, 2008 5:51 am

Re: 12-04-2008 - LARGO!

Post by danorc » Sat Dec 06, 2008 6:45 am

As a perhaps more practical alternative, 'Nex ante vestem' is a more correct form of the same thing, literally the words death, before, and clothing in a more correct way.

User avatar
adciv
Crazy Person
Posts: 11723
Joined: Wed Aug 31, 2005 1:20 am
Real Name: Lord Al-Briaca
Location: Middle of Nowhere, MD
Contact:

Re: 12-04-2008 - LARGO!

Post by adciv » Sat Dec 06, 2008 7:29 pm

Which part of that does 'Prius' translate as?
Repensum Est Canicula
The most dangerous words from an Engineer: "I have an idea."
"The democracy will cease to exist when you take away from those who are willing to work and give to those who would not." - Thomas Jefferson

K^2
Crazy Person
Posts: 41
Joined: Tue Apr 17, 2007 12:03 pm

Re: 12-04-2008 - LARGO!

Post by K^2 » Sun Dec 07, 2008 7:32 am

"Prius" means "before", but as an adjective, adverb, or a noun. "Prius vestis" works out to be something like "previous clothing". Alternatively, it can go with "Nex" ("Nex prius" - word order in Latin is flexible), which would make it something like "Earlier death". Either way, it doesn't make much sense. Good catch, danorc. Interestingly, I actually ran "prius" past the Words, but I didn't even think to check the part of speech field.

English word "before" can be an adverb or a preposition. In that sentence, you want a preposition. "Prius" is a good translation for the adverb usage, but not for preposition usage. Odd that a translator would suggest "prius" for "before", as the preposition usage of the word "before" is much more common.

ampersand
Crazy Person
Posts: 7404
Joined: Thu May 24, 2007 12:43 am
Real Name: Andrew Kunz
Gender: Male
Location: Portland, Oregon

Re: 12-04-2008 - LARGO!

Post by ampersand » Sun Dec 07, 2008 2:54 pm

The Prius is also a mediocre car manufactured Ford.

User avatar
adciv
Crazy Person
Posts: 11723
Joined: Wed Aug 31, 2005 1:20 am
Real Name: Lord Al-Briaca
Location: Middle of Nowhere, MD
Contact:

Re: 12-04-2008 - LARGO!

Post by adciv » Sun Dec 07, 2008 4:22 pm

Repensum Est Canicula
The most dangerous words from an Engineer: "I have an idea."
"The democracy will cease to exist when you take away from those who are willing to work and give to those who would not." - Thomas Jefferson

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 6 guests